Top Industries Requesting Certified Translation in 2025 (and Why)

DocsBase CanadaDocsBase Canada
4 min read

In an increasingly globalized and multicultural world, the demand for certified translation services is growing across various sectors in Canada and internationally. As of 2025, more industries than ever before are relying on professional translation to navigate immigration, legal compliance, international partnerships, and customer communication. At DocsBase Canada, we’ve seen firsthand how accurate and timely certified translations have become a key component of business and institutional success.

Here are the top industries in 2025 that most frequently request certified translation services, and the reasons driving this demand.

Why It’s in Demand:

With Canada continuing to welcome hundreds of thousands of immigrants, the legal and immigration sectors remain at the forefront of translation demand. Government agencies, immigration consultants, and legal firms regularly require certified translations of personal documents such as:

  • Birth and marriage certificates

  • Passports

  • Police clearance certificates

  • Court documents

  • Affidavits

  • Refugee claims and legal statements

Certified translations are mandatory for these documents in immigration and court proceedings. They must be accurate, complete, and accompanied by a translator’s certification to be accepted by Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) and provincial authorities.

2. Healthcare and Medical Services

Why It’s in Demand:

Canada’s healthcare sector is experiencing significant cultural and linguistic diversification, with medical institutions serving patients who speak dozens of different languages. Certified translations are essential for:

  • Medical records

  • Immunization records

  • Test results

  • Prescriptions

  • Medical device instructions

These translations ensure that patients receive proper care and that healthcare providers meet safety, ethical, and legal standards. Additionally, foreign-trained medical professionals need to submit translated documentation for licensing with bodies like the Medical Council of Canada (MCC).

3. Education and Academic Credentialing

Why It’s in Demand:

As international student enrollment remains high and foreign-trained professionals continue to seek Canadian licensing, academic document translation is a growing need. Universities, colleges, and credential evaluation services like WES, ICAS, CES, and IQAS require certified translations of:

  • Transcripts

  • Diplomas and degrees

  • Graduation certificates

  • Letters of recommendation

  • Course descriptions

Students and professionals alike need accurate translations to avoid delays in their applications and to ensure fair evaluation of their academic qualifications.

4. International Trade and Corporate Law

Why It’s in Demand:

Canadian businesses increasingly operate on a global scale, partnering with suppliers, clients, and partners across borders. This brings about a constant need for certified translation of legal and business documents such as:

  • Contracts and agreements

  • Articles of incorporation

  • Tax and compliance records

  • Import/export documentation

  • Patents and intellectual property records

In many cases, these translations must be certified to be legally valid in court or with government agencies both in Canada and abroad.

5. Real Estate and Financial Services

Why It’s in Demand:

As more non-resident buyers and immigrants invest in Canadian property and financial products, financial institutions and real estate firms require translations for documents such as:

  • Proof of income and employment

  • Bank statements

  • Investment portfolios

  • Property deeds and leases

  • Insurance policies

Certified translations allow these institutions to comply with KYC (Know Your Customer) regulations, anti-money laundering rules, and financial transparency standards.

6. Technology and Software Localization

Why It’s in Demand:

Tech companies operating globally must tailor their software, user interfaces, and documentation for users in different languages and legal jurisdictions. While not all translations in this industry require certification, documents like:

  • Terms of service

  • Privacy policies

  • Regulatory compliance statements

  • User data consent forms

…often do, especially when dealing with global data privacy laws (like GDPR or CPPA in Canada). Certified translations ensure legal compliance in multilingual markets.

7. Travel, Tourism, and Hospitality

Why It’s in Demand:

Tourism rebounded strongly in 2025, and with that, so did the demand for multilingual communication in travel and hospitality. Hotels, tour operators, and travel agencies increasingly request certified translations for:

  • Travel insurance policies

  • Liability waivers

  • Government travel permits

  • Hotel contracts with international providers

These ensure safety, legal compliance, and seamless guest experiences for international clients.

The Role of DocsBase Canada

At DocsBase Canada, we provide certified translations that meet the specific needs of each of these industries. Our team of professional translators is trained to understand the terminology, formatting, and legal standards required for each type of document—whether it's for a hospital, a courtroom, a university, or a multinational corporation.

We work with over 100 languages, and our services are recognized by Canadian federal and provincial authorities, educational institutions, and professional regulatory bodies.

Get in Touch

If your industry or organization requires certified translation services in 2025, partner with a team that combines accuracy, speed, and reliability. Contact DocsBase Canada today for a free quote or consultation.

0
Subscribe to my newsletter

Read articles from DocsBase Canada directly inside your inbox. Subscribe to the newsletter, and don't miss out.

Written by

DocsBase Canada
DocsBase Canada

DocsBase Canada is a trusted provider of certified translation and document legalization services, serving individuals, law firms, and organizations across Canada. We specialize in translating a wide range of documents, including immigration papers, legal contracts, academic transcripts, financial records, and more. Our translations are completed by experienced professionals and are fully certified, meeting the standards of IRCC, Canadian courts, educational institutions, and other official bodies. At DocsBase Canada, we are committed to accuracy, confidentiality, and fast turnaround times. We understand the importance of properly prepared documents for immigration, study, work, or legal matters, and we ensure every translation is done with precision and care. Whether you need a single birth certificate translated or a full portfolio of legal documents, we’re here to help. Contact us today to get started. 🌐 Visit us at: www.docsbase.ca