¿Puedo traducir mis propios documentos para USCIS e IRCC? (Y por qué no deberías)


Al presentar solicitudes de inmigración ante USCIS en Estados Unidos o IRCC en Canadá, uno de los requisitos más comunes es que todos los documentos de respaldo estén en inglés (o francés Canadá). Si tus documentos originales están en otro idioma, debes presentar una traducción que cumpla con lineamientos muy específicos.
Aquí surge una pregunta frecuente: ¿Puedo traducir mis propios documentos? A simple vista, parece una forma fácil de ahorrar tiempo y dinero. Después de todo, ¿quién conoce mejor tus documentos que tú mismo? Sin embargo, en el caso de USCIS e IRCC, traducirlos por cuenta propia es un riesgo serio y, en la mayoría de los casos, no será aceptado.
Veamos por qué no se recomienda la auto-traducción, cuáles son los requisitos oficiales y las ventajas de utilizar un servicio de traducción certificada.
1. Lo que exigen USCIS e IRCC para documentos traducidos
Ambas autoridades migratorias tienen políticas claras.
Para USCIS, cualquier documento en idioma extranjero debe ir acompañado de:
Una traducción completa al inglés
Una certificación del traductor afirmando que la traducción es completa y exacta, y que es competente para traducir
Es importante destacar que el traductor no puede ser el solicitante, el peticionario ni un familiar directo involucrado en la solicitud.
En el caso de IRCC, si el documento no está en inglés o francés, debes incluir:
La traducción completa
Una copia del documento original
Una declaración jurada del traductor (si no es traductor certificado)
En ambos casos, la auto-traducción suele incumplir los requisitos, ya que no puedes certificar de forma objetiva tu propio trabajo.
2. Por qué no se acepta la auto-traducción
Existen varias razones por las que USCIS e IRCC rechazan traducciones hechas por el propio solicitante:
Falta de imparcialidad – Las autoridades requieren traducciones neutrales y sin sesgo. Si tienes interés personal en el resultado, se pone en duda la objetividad.
Ausencia de certificación independiente – La certificación implica que un tercero confirma la exactitud de la traducción. Traducir por tu cuenta no te permite emitir una certificación válida.
Mayor riesgo de errores – Incluso si dominas ambos idiomas, un mínimo error en terminología, fechas o términos legales puede generar problemas o dudas.
Incumplimiento del formato exigido – Los traductores profesionales conocen el formato y las convenciones que exigen USCIS e IRCC, lo que reduce el riesgo de rechazo.
3. Riesgos de traducir tus propios documentos
Auto-traducir puede tener consecuencias graves para tu solicitud migratoria:
Retrasos en el proceso – Si la traducción no cumple los requisitos, las autoridades solicitarán una corrección, lo que retrasa el trámite semanas o meses.
Rechazo de la solicitud – Una traducción incompleta o sin certificación válida puede causar la negativa directa.
Costos adicionales – Si tu traducción es rechazada, deberás pagar una traducción profesional de todas formas, perdiendo tiempo y dinero.
Pérdida de credibilidad – Una traducción pobre o sesgada puede afectar la percepción que el oficial de inmigración tenga de tu caso.
4. Ventajas de usar un servicio de traducción certificada
Un servicio de traducción certificada asegura que tus documentos cumplan con los estándares de USCIS o IRCC desde el inicio.
Cumplimiento garantizado – Los traductores certificados conocen a fondo los requisitos legales y el formato oficial.
Precisión – Profesionales capacitados manejan terminología compleja y garantizan que cada detalle coincida con el original.
Declaración de certificación – Recibes una certificación oficial firmada y fechada por el traductor o la empresa de traducción.
Procesos más rápidos – Presentar traducciones correctas desde el inicio evita demoras innecesarias.
Tranquilidad – Puedes concentrarte en tu solicitud sabiendo que la parte de traducciones está en manos expertas.
5. Cómo DocsBase Canada puede ayudarte
En DocsBase Canada nos especializamos en traducciones certificadas para USCIS e IRCC. Nuestros traductores cuentan con amplia experiencia en documentos de inmigración como:
Certificados de nacimiento
Certificados de matrimonio
Diplomas y certificados académicos
Certificados de antecedentes penales
Documentos judiciales
Entregamos traducciones certificadas aceptadas tanto por autoridades migratorias de EE. UU. como de Canadá. Cada traducción incluye una certificación firmada de exactitud, con tiempos de entrega rápidos y sin comprometer la calidad.
Con años de experiencia ayudando a solicitantes de todo el mundo, ofrecemos un servicio profesional, seguro y confiable para tus necesidades de traducción.
Conclusión
Aunque pueda parecer tentador traducir tus propios documentos para USCIS o IRCC y así ahorrar dinero, esto puede provocar retrasos innecesarios o incluso el rechazo de tu solicitud. Los procesos de inmigración son estrictos y están sujetos a normas claras. Utilizar un servicio de traducción certificada no solo es más seguro, sino también la decisión más inteligente.
Al confiar tus traducciones a profesionales como DocsBase Canada, te aseguras de cumplir con todos los requisitos oficiales desde el primer intento, aumentando las posibilidades de que tu trámite sea rápido y exitoso.
Subscribe to my newsletter
Read articles from DocsBase Canada directly inside your inbox. Subscribe to the newsletter, and don't miss out.
Written by

DocsBase Canada
DocsBase Canada
DocsBase Canada is a trusted provider of certified translation and document legalization services, serving individuals, law firms, and organizations across Canada. We specialize in translating a wide range of documents, including immigration papers, legal contracts, academic transcripts, financial records, and more. Our translations are completed by experienced professionals and are fully certified, meeting the standards of IRCC, Canadian courts, educational institutions, and other official bodies. At DocsBase Canada, we are committed to accuracy, confidentiality, and fast turnaround times. We understand the importance of properly prepared documents for immigration, study, work, or legal matters, and we ensure every translation is done with precision and care. Whether you need a single birth certificate translated or a full portfolio of legal documents, we’re here to help. Contact us today to get started. 🌐 Visit us at: www.docsbase.ca